将临期第三主日 约翰福音1:19-28 “你是谁?”

将临期第三主日

经文:约翰福音John 1:6-8;19-28

刘富涛牧师 12-17-2023

“你是谁?Who are you?”

我们生活当中要了解认识一个人,经常问的问题是“你叫什么名字或者怎么称呼你呢?”又或者我们会问,“你从哪里来的或者你做什么工作?” 然而这些问题都没有“你是谁?你是?谁啊?”这么直截了当,而且问的方式甚至有些粗鲁。

We know a person by asking questions… “what is your name…”   rude…

 “你是谁?”是带着质疑和审问,也带着一些期许,就像今天的祭司和利未人这个审问团队面对施洗约翰所做的。他们不仅是在质疑约翰的身份,还是在质疑约翰施洗的权柄:“你既不是基督,不是以利亚,也不是那先知,为什么施洗呢?”(25节)

Question… interrogation… expectation… authority… “They why are you baptizing, if you neither the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?” Verse 25

如果你是约翰,你会如何回答“你是谁”的问题?按着出身来说,你可以说自己的父亲是祭司撒迦利亚,自己的母亲是祭司亚伦的后人伊丽莎白。血统和家族背景都可以为你建立一定的权威,解释你正在做的事情。

If you are John… Zachariah… Elizabeth… Blood heritage and family background…

然而约翰的回答首先是一个自我否定的答案:“我不是基督。”(20节)第二个回答也是否定的:“是以利亚吗?我不是。”第三个回答仍然是否定的,“是那先知吗?不是。”约翰并没有直接回答他们,因为他心里清楚犹太人的不信和抵挡,并且他知道自己的真正身份和使命是带领人来认识基督,那就是救主耶稣。

Negative… Unbelief and resistance… lead people to know…

你我可能不会面对约翰所经历的这样严肃的审问。然而如果我们在生活中足够认真做基督徒,也会遭受这个不信的世界的拷问。有人也会质疑我们有什么权柄传悔改的福音,告诉人他们是罪人需要悔改信耶稣基督得赦免,得救。

We may not face… questioning from the …

面对这样的拷问,我们所遇到的试探有两种,第一个试探,选择沉默不去讲自己基督徒的身份,做一个隐身的基督徒,有些人信主了很多年,身边的亲戚朋友或者同事大都不知道他们是基督徒。

We face two temptations…

第二个试探就是我们不讲基督,变成了讲自己。有时候很多很热心的基督徒见证都是在说上帝如何祝福他事业的成功,家庭的幸福,身体如何健康,当然这些祝福都是好的,然而见证上帝是把救主基督指给人看,是传扬基督是谁以及为世人做了什么。

2nd… about yourself… testimony for God… point people to Jesus…

约翰是谦卑的,他从来不是在宣扬自己。甚至在众人怂恿他嫉妒耶稣门徒越来越多的时候,他说出了这样的话,“他必兴旺,我必衰微。”(约3:30)弟兄姐妹们,按着我们自己,我们什么都不是,没有任何权柄说人是罪人,毕竟我们自己也是罪人。

John is humble… never boasting about himelf…   3:30 “He must increase, but I must decrease.”

然而,因着上帝的呼召,我们必须传讲上帝天国的降临,末日的审判,地狱的刑罚,以及那唯一的十字架救恩,求主赐给我们力量,勇敢地分享自己是基督徒这个身份,见证这世人的光耶稣基督。

Because of God’s call…

犹太人差来的人不耐烦了,问“你到底是谁?你自己说,你是谁?”(22节)施洗约翰开始正面回答这个“你是谁”的问题,回到先知以赛亚的预言:“我就是那在旷野有人声喊着说:‘修直主的路。’’”(24节)

Impatient… Verse 22: “ Who are you? What do you say about yourself?”

Verse 24: “I am the voice of one crying out in the wilderness, ‘Make straight’ the way of the Lord’, as the prophet Isaiah said.”

这最直接的回答仍然不是关于约翰自己的,既不是关于他的奇特出生经历,也不是关于他的家庭背景,更不是他成长的地方。因为约翰知道,他要为主预备道路。

This is the most direct answer… unusual experience of his birth…

主耶稣是约翰的救主。约翰的身份、权威和作为都在于主耶稣。耶稣是谁,也决定了我们是谁。“你是谁?”是每一个人面对的终极问题之一。“我们到底是谁?”不仅是关于我们今日的生活,更是关于我们的归宿,我们要去往哪里,为谁而活的问题。我们为什么做我们每天所做的,这个都很重要。

Lord Jesus is John’s Lor… depends on Jesus…

Our destiny… why we do what we do…

离开耶稣基督,看遍世人,都是在用自己的方法为自己建立身份,金钱,美色,权力,房子车子,儿女,工作,教育,才华等等,一切可以看得见摸得着的东西。然而这些都是暂时的,会朽坏的,会坍塌的,毫无根基可言。

Apart from Jesus… look around… things we see… temporary, transient, perishable… easy to collapse… without any foundation…

但是,我们所有信耶稣是基督的人,都有了新的、永恒的身份和权威:12-13凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄,作神的儿女。这等人不是从血气生的,不是从情欲生的,也不是从人意生的,乃是从神生的。

John 1:12–13 (ESV)

12 But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God, 13 who were born, not of blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God.

因着这个身份,我们也蒙召来为主耶稣作见证,就像约翰的见证一样,不是关于我们自己,而是关于我们的救主耶稣基督。弟兄姐妹们,不要再隐藏自己基督徒的身份,大胆地宣扬耶稣是基督,是救主。将每一次的拷问转换为传福音的机会,不要怕。

Because of this new identity… not about ourselves…

Turn into an opportunity of sharing the gospel..

我们的终极身份和权柄都是在耶稣基督里,祂是世人的光,我们就像镜子一样,将这个大光折射给我们身边的所有人,是藉着我们述说耶稣基督的故事,我们在祂里面的故事。奉耶稣的名。阿们。

Our ultimate identity and authority in in Jesus Christ…